Traducerea din rusa in engleza apoi in romana Epistola 49 Sv. Theodor Studitul

Rusă:

https://azbyka.ru/otechnik/Feodor_Studit/poslania/49

Engleză:
(Written in 809; p. 290)
Letter 49. To Navkratii, the son

You never speak and did not tell me, my beloved son, about something superfluous and empty, but always about timely and decent and leading to spiritual good, as you do now.
Praising your jealousy, I also acknowledge the improving image of speech, which you will improve even more if you are able to study grammar. Truly, one must possess both the power and art of the word to those who defend Orthodoxy and wish to fight against false teachers. For if, with such knowledge, they
dream of having something great, boast when they delight those who seek only what is pleasing to their ears, then it’s fine for the Orthodox to not have a lack of word power to depose their deadly tools. Therefore, I am pleased, my son, that you are becoming stronger in this. However, what I wish for you is not for everyone at all, because everyone has his own abilities and is useful in his own way. You say that the brothers Philip and Philon died, it’s good that both died a good death, not because their deeds before the death were disapproving – how can you say this if they renounced the world, flesh and blood, and assumed good the yoke of obedience, but because they have been granted the highest bliss, being persecuted, afflicted, and oppressed for the sake of the Lord.

No one will object to this, except for dishonorable adulterers who have violated the gospel. It is also pleasant to limit praise to Philon; the good Philip has many virtues that you yourself had previously calculated. In addition to what I have said, I still wonder at his simplicity and sincerity, indignity and vindictiveness, compassion and brotherly love, obedience and humility, in short – impassivity, from which there was contrition, and disgust from the world, and love for God, and modesty. Add to this, as you said before, the frequent tears this man, love for his father and willing obedience, courage and jealousy in dangers, perfect meekness and, as it were, the constant fragrance of the virtues of his flowering soul. Valiant Guyan is also valiant, passing through almost all the places where the brothers are scattered. Because they are healthy, thanks be to the Lord God; for the fact that they do not fall in sorrows, but are strengthened even more – glory to Christ that strengthens them. And that they suffer persecution, not even reaping shelter from some monks, especially from all who have conspired in this among themselves, do not be surprised. It is written: “the enemies of man are his household” (Matthew 10:39). Didn’t they, unfortunate, persecute Christ Himself our God, who said this? Thus says the son of thunder: “He came unto his own, and his own did not receive him” (John 1:11). Where is the difference if they did not accept Christ, the Redeemer of the world, and these – the victims for Him and for His Gospel of persecution and detention? Nothing but crucifixion and mortification. May this union of unrighteousness not be reckoned to them! These, as you said, not transferring objections from their subordinates and not wanting the light of truth to shine on them, but to remain in the darkness of ignorance, they expel our brothers so that the holy word of truth and truth does not reach their ears, that is, do not serve a reminder. But it will not be so, this advice of them will not take place, and the word of God, which they trampled upon, will be proclaimed and stand firm forever. For “heaven,” He says, “and the earth shall pass away, but My words shall not pass away” (Luke 21:33). But who can rebel against this, except the tormentor of Satan and his disciples, who have recognized adultery as a saving economy for the Church of Christ, the wise ones and the most hostile?

However, I need to return to your questions.

You ask, why did the divine Cyril of Alexandria observed οικονομίες by allowing us not to separate from those who in the east remembered the heretic Theodore of Mopsuetsky in diptychs?
Because the dogmas of piety were observed in their completely intact and proper form. It is written in this way by the holy Eulogius, Archbishop of Alexandria, in it; the word “On saving/economy”, the use of which we explained in our special essay “On saving/economy in general.” So, permission was given by the person who spoke about this. No other place says this, and there is no need to look for another. But for clarification, I will give here what we said about the same subject. Of the adaptations to circumstances, some were admitted by the Fathers for a while, others have constant force. For example, the permission given by Saint Athanasius to the Italians is to use the expression προσωπα instead of υποσιάσεις (about the Persons of the Holy Trinity). And for a while, for example, the order of the apostle regarding circumcision, or Basil the Great, regarding the Holy Spirit, or the present, the divine Cyril. What was allowed until some time is not subject to discussion and is not at all strange or lawless, but only evasive and not very accurate. This is a temporary saving/economy. For it is impossible for a doctor to immediately rid a patient of an illness, nor a mad horse or a dry branch to immediately make the first obedient bridle, and the second good, even for the most experienced in this, but only little by little using both approvals and affectionate words, and gentle handling. So did the saints in οικονομίες, and the great Cyril in the present case. He condescended a little to the slowness of the Oriental in reasoning and to their tendency not to recognize the heretic as the one who is actually a heretic. For how else could he have acted when they professed the Orthodox faith and thereby anathematized the one who was commemorated by them? For everyone, Orthodox in everything, by his activity, if not in a word, anathematizes every heretic. And then, when a perfect mind was awakened in them, then the saint, perhaps, agreed in everything with them. Isn’t that the same thing we are doing explicitly? It happens that some unanimous with us differ from us in something like that, from which there is not much harm or deviation from accuracy. However, we do communicate with them, so that because of the small amount that can be corrected after a bit, we don’t lose everything; this would be characteristic of inexperienced people, and not the builders of the Mysteries of God.

Such is the temporary adaptation to words and mores in court, truth and law, and by no means in lawlessness and lies. Let the adulterers not abuse the expressions here, let them not call the leader of the one who casts them into the abyss, and the helmsman of the one who drowns, and the doctor of the one who causes the diseases to which they are likened, being together with the adulterer, combining the adulterers together with those who combined them, slandering God along with slandering God, violating the gospel together with violating the gospel, dog-like (so to speak more precisely). Dioscore, the Alexandrian heretic, where and how did the divine Cyril receive, as adulterers say, who are in darkness near the light and slandering the saints? This is unheard of, and their lies are implausible, for he lived later than the divine Cyril. But what about the one who turned out to be a heretic after the death of a saint during the robber council in Ephesus, after the third holy council, the saint himself accepted, being already above the world? So they lie, writing fables to catch the souls of ordinary people. Therefore, be skillful and knowledgeable in everything, so that you can avoid the serpent and those who speak in a serpentine voice, from whom very many of the man perished. About other questions. If the bishop was not at the adulterous synod and name it a false gathering, but commemorates his metropolitan who was on it, then should one communicate with the presbyter of such an Orthodox bishop? To this I replied in another letter to Euodius, which follows from the economy, unless he served with heretics. For when a bishop who is commemorated is Orthodox, it means nothing if he commemorates his heretical metropolitan out of fear of him.

When such a presbyter invites you to the all-night service, you need to go, and when he provides the church, you must accept, and when he enters it to serve, you must allow, or – to commemorate the deceased (only Orthodox), that must be allowed, and when he decide to serve in it, no need to discourage him. If he commemorates the heretic bishop, then at least he appeased you, even he thought as Orthodox, we should refrain from divine communion with him and from the common meal, if one should commemorate the heretic bishop. One can take him into communion regarding his blessing and psalm singing with him only if he does not perform a priestly service with a heretic, whether he is his own bishop, or any other, or does not have communion with him consciously. If anyone eats food together with someone who has committed adultery or with another heretic,

it doesn’t matter, then you don’t have to take food with them, even if they were pretending to be Orthodox.

For they do not keep the commandments of the apostle, commanding “to not even eat with them” (1 Cor. 5:11). Further, one does not need to investigate or find out if he feasted with the one who feasted with the heretic, and that with the other, and thus evade the speech away from the direct path and evade everyone. This is an arbitrary matter, not for saints. For it is said: “hitherto you will reach and you will not cross” (Job 38:11). Couldn’t they investigate this and pass it on to us? But no. Therefore, it is not good to transcend the limits “which our fathers laid” (Prov. 22:28). And with whom we do not eat food, we don’t have to accept the gift from him, if he, having received the suggestion once and twice, does not pay attention and does not listen to us.

I don’t know if from the prison guards should we accept what was given from them – not as a blessing, but as a need, if only in view of economy. And from others, if only they avoided indifferently feasting with heretics, if there was any need, I don’t know whether to eat and not eat food with them as well.

And to give such guards food and drink necessary, no doubt, because to every person necessary to give. And for our ιερέας to serve in the church of Mr. Gregory, our son, I do not dare to say, because it is open after the adulterous council and consecrated by the first of the adulterers, serving and served together with one who wedded those.

Română:
(Scrisă în 809; p. 290)

Epistola 49. Către fiul Navkratiu

Tu vorbeşti niciodată și nu mi-ai spus, fiul meu iubit, despre ceva de prisos și gol, ci întotdeauna binevenit și cuviincios și care duce la binele spiritual/duhovnicesc, așa cum faci acum. Laudându-ți gelozia/dorinţa, eu recunosc de asemenea, îmbunătățirea imaginii/chipului vorbirii/cuvântării, pe care o vei îmbunătăți și mai mult dacă vei reuși să studiezi gramatica.
Într-adevăr, cineva trebuie să posede atât puterea și arta cuvântului aceia care apără Orthodoxia și doresc să lupte împotriva învățătorilor mincinoși. Căci dacă, cu astfel de cunoștințe, ei visează să aibă ceva grozav/măreţ, se laudă când îi încântă pe cei care caută doar ceea ce este plăcut urechilor lor, atunci este bine ca Orthodocșii să nu aibă lipsa puterii cuvântului să depună/dea afară uneltele/învăţăturile lor mortale. Prin urmare, mă bucur, fiul meu, că tu devii mai puternic în aceasta. Totuși, ceea ce eu îmi doresc pentru tine nu este deloc pentru toată lumea, pentru că fiecare are propriile abilități și este util în felul său.

Spui că frații Filip și Filon au murit, este bine că amândoi au murit o moarte bună, nu pentru că faptele lor înainte de moarte erau dezaprobatoare/neîncuviinţate/reproşabile/acuzatoare – cum poţi spune asta dacă ei au renunțat la lume, carne și sânge și și-au asumat bine jugul de ascultare, dar pentru că li s-a acordat cea mai mare binecuvântare, fiind persecutați/prigoniţi, îndurerați, și asupriți de dragul Domnului.

Nimeni nu se va opune la acest lucru, cu excepția adulterilor necinstitori care au încălcat Evanghelia. De asemenea, este plăcut să limitați lauda lui Filon; bunul Filip are multe virtuți pe care tu însuți le-ai calculat anterior. Pe lângă cele ce am spus, încă mă mir de simplitatea și sinceritatea, indignarea și nerăzbunarea, compasiunea și dragostea frățească, ascultarea și smerenia, pe scurt – impasibilitatea, de la care a existat căinţă și dezgust de lume și dragoste pentru Dumnezeu și modestia. Adăugați la aceasta, așa cum ai spus anterior, lacrimile frecvente ale acestui bărbat, dragostea pentru tatăl său și ascultarea voită, curajul și gelozia în pericole, blândețea perfectă și, așa cum era, parfumul constant al virtuților sufletului său înfloritor.
Viteazul Gaian este de asemenea viteaz, trecând prin aproape toate locurile în care frații sunt împrăștiați. Pentru că sunt sănătoși, mulțumiri fie Domnului Dumnezău; pentru faptul că ei nu cad în întristări, ci sunt întăriţi și mai mult – slavă lui Hristos care îi întărește. Și că ei suferă persecuții/prigoană, nici măcar să recapete/primească adăpost de la unii călugări, în special din partea tuturor celor care au conspirat în acest sens între ei, nu vă mirați/nu fiţi surprinşi. Este scris: „dușmanii omului sunt casnicii lui” (Matei 10:39)./”Şi pizmaşii omului – cei de casa lui” (Mathei 10, 36). Oare nu ei, din nefericire, l-au persecutat pe Hristos Însuși Dumnezăul nostru, cine a spus asta? Astfel spune fiul tunetului: „El a venit la ale Sale, iar ai Săi nu l-au primit” (Ioan 1:11)./”La ale Sale veni, şi cei ai Lui pre El n-au luat” (Ioan 1, 11). Unde este diferența dacă nu l-au acceptat pe Hristos, Mântuitorul lumii, și aceştia – victimele pentru El și pentru Evanghelia Sa ale persecuției/prigoanei și detenției/închisorii? Nimic altceva decât răstignirea și mortificarea. Fie ca această uniune a nedreptății/nelegiuirii să nu fie socotită de ei! Aceștia, așa cum ai spus, nu transferau obiecții de la subordonații lor și nu doresc ca lumina adevărului să strălucească asupra lor, ci să rămână în întunericul ignoranței, ei îi alungă pe frații noștri astfel încât cuvântul svânt al adevărului și adevărul să nu ajungă la urechile lor, adică, nu slujesc/ajută ca aducere aminte. Dar nu va fi așa, acest sfat al lor nu va avea loc, și cuvântul lui Dumnezău, pe care ei l-au călcat, va fi proclamat și va rămâne ferm pentru totdeauna. Pentru că „cerul”, spune El, „și pământul vor trece, dar cuvintele Mele nu vor trece” (Luca 21:33)./”Ceriul” El spune “şi pământul vor treace, iară cuvintele Meale nicecum nu vor treace” (Luca 21, 33). Dar cine se poate răzvrăti împotriva acestui lucru, cu excepția chinuitorului de la Satan și al discipolilor săi, care au recunoscut adulterul ca iconomie salvatoare/mântuitoare pentru Biserica lui Hristos, cei înțelepți și cei mai ostili?Cu toate acestea, eu trebuie să revin la întrebările tale. Tu întrebi, de ce a respectat iconomia dumnezăiescul Chiril al Alexandriei prin a [ne] permite nouă să nu ne despărțim de cei care în est pomeneau pe ereticul Teodor al Mopsuestiei în diptice?

Deoarece dogmele bunei-cinstiri au fost respectate în forma lor complet intactă și corectă. Este scris în acest fel de către svântul Evlogie, Arhiepiscopul Alexandriei, în ea; cuvântul „Despre iconomie”, a cărui utilizare am explicat-o în eseul nostru special „Despre iconomie în general.” Deci, permisiunea a fost dată de persoana care a vorbit despre acest lucru. Nici într-un alt loc nu spune acest lucru și nu este nevoie să căutați altul. Dar pentru clarificare, eu voi oferi aici ce noi am spus despre același subiect. Dintre adaptările la circumstanțe, unele au fost admise de Părinți o perioadă, altele au o forță constantă. De exemplu, permisiunea dată de Svântul Athanasie Italienilor este de a folosi expresia προσωπα/Feţe/Persoane în loc de υπόσταση
/Ipostase (despre Persoanele Sfintei Treimi).

Și pentru un timp, de exemplu, porunca apostolului în ceea ce privește tăierea împrejur, sau a lui Vasilie cel Mare, cu privire la Duhul Svânt, sau în prezent, dumnezăiescul Chiril.Ceea ce a fost permis până la o anumită perioadă de timp/până la o vreme nu este supus discuției și nu este deloc ciudat sau fărădelege, ci doar evaziv/nedeterminat și nu este foarte precis. Aceasta este o iconomie temporară. Căci este imposibil ca un vraci/medic să scape imediat un pacient de o boală, nici un cal nebun sau o ramură uscată primul pentru a face imediat ascultare căpăstrului/frâului, și al doilea bun, chiar și pentru cei mai experimentați/iscusiţi în aceasta, dar doar puțin câte puțin folosind ambele [atât] aprobări [cât] și cuvinte afectuoase, și mânuire/purtare blândă.
La fel au făcut și svânții prin iconomii, și marele Chiril în cazul de față. El a îngăduit puțin lentoarea Orientalilor în raționament/gândire și la tendința lor de a nu recunoaște ereticul [îl considerau orthodox] ca pe cel care este de fapt un eretic. Căci cum altfel ar fi putut să acționeze/lucreze când ei au mărturisit credința Orthodoxă și prin urmare/şi prin aceasta au anathematizat pe cel care a fost pomenit de ei? Pentru toți, Orthodoxul în orice/în toate, prin acţiunea/lucrarea sa, chiar dacă nu prin cuvânt, anathemizează fiecare eretic. Și atunci, când o minte perfectă/desăvârşită a fost trezită/deşteptată în ei, atunci svântul, probabil/poate, a fost de acord în toate cu ei. Nu este același lucru pe care noi îl facem în mod explicit?
Se întâmplă ca unii în acord cu noi să difere de noi în ceva ca aceea, de la care nu este mult rău sau abatere de la acuratețe/acrivie.

Cu toate acestea, noi [avem] părtaşie cu ei, astfel încât din cauza a ceva mic care poate fi corectat/îndreptat după un pic, noi [să] nu pierdem totul; aceasta ar fi caracteristică oamenilor neexperimentați/neiscusiţi, și nu a iconomilor Tainelor lui Dumnezău. Aceasta este adaptarea/ajustare/iconomia temporară în cuvinte și fapte/moravuri/purtări în judecată, adevăr și lege, și în niciun caz, în lipsa de lege și minciuna. Adulterinii să nu abuzeze de expresiile de aici, ei să nu-l cheme pe conducătorul celui care îi aruncă în prăpastie, și pe cârmaciul celui care se îneacă, și pe vraciul/medicul celui care cauzează bolile cu care sunt asemănați, fiind împreună cu adulterinul, combinând adulterinii împreună cu cei care i-au combinat pe ei, calomnind pe Dumnezeu împreună cu [cel ce] calomnia pe Dumnezeu, încălcând Evanghelia împreună cu [cel ce a] încălcat Evanghelia, asemenea câinelui/ca-câinele/în chip câinesc (ca să zicem aşa mai exact). Dioscor, ereticul Alexandrian, unde și cum a primit dumnezăiescul Chiril, așa cum spun adulterinii, care sunt în întuneric lângă lumină și calomnind svânții? Aceasta este nemaiauzită, și minciunile lor sunt neplauzibile/dezaprobate, deoarece el a trăit mai târziu decât dumnezăiescul Chiril. Dar ce zici de cel care s-a dovedit eretic după moartea unui svânt în timpul sinodul tâlharesc la Efes, după cel de-al treilea svânt sobor, svântul însuși a acceptat, fiind deja deasupra lumii[fiind în Rai]? Așa că ei mint, scriind fabule pentru a prinde sufletele/duhurile oamenilor obișnuiți.

Prin urmare, fiți pricepuți și cunoscători în toate, astfel încât să puteți evita șarpele și pe cei care vorbesc cu glas şerpesc/de șarpe, din care/de la care au murit foarte mulți dintre oameni.
Despre alte întrebări. Dacă episcopul nu s-a aflat la sinodul adulterin și l-a numit o adunare falsă, dar îl pomeneşte pe mitropolitului său, care a fost în el, atunci ar trebui cineva să aibe împărtaşire cu presbiterul/preotul unui asemenea/unui aşa episcop Orthodox?
La aceasta eu am răspuns într-o altă epistola/scrisoare către Evodiu, care urmează din iconomie, cu excepția cazului în care/dacă nu a slujit cu eretici. Căci atunci când un episcop care este pomenit este Orthodox, înseamnă nimic/ {înseamnă/semnifică [o] nimic[a toată/nu are vro mare importanţă] } / nu are nici o însemnătate dacă el[episcopul] își pomeneşte mitropolitul eretic din frica de el[de mitropolit].

Când un astfel de presbiter/preot vă invită la slujba de toată noaptea, trebuie să mergi, iar când el[preotul] oferă biserica, trebuie să acceptați, iar atunci când intră în ea pentru a sluji, trebuie să permiteți, sau să pomeniţi decedatul/mortul (doar/numai Orthodox), acest lucru trebuie permis, iar atunci când decide să slujească în ea, nu este nevoie să-l descurajăm.
Dacă el îl pomeneşte pe episcopul eretic, atunci cel puțin te-a liniştit/domolit pe tine , chiar dacă el cugetă/gândeşte ca Orthodoxul/Orthodox, ar trebui să ne abținem de la comuniunea dumnezăiască/dumnezăiasca împărtăşanie cu el și de la masa comună/trapeză, dacă cineva ar trebui să pomenească episcopul eretic. Cineva îl poate lua în comuniune cu privire la binecuvântarea sa și cântarea [de] psalm cu el numai/doar dacă nu îndeplinește o slujire preoțească cu un eretic, fie că este propriul său episcop, sau altul, sau nu are comuniune cu el [în mod] conștient.
Dacă cineva mănâncă mâncare împreună cu cineva care a comis adulter sau cu un alt eretic, nu contează, apoi tu nu trebuie să iei masa cu ei, chiar dacă ei se prefac că sunt Orthodocși.
Căci ei nu țin poruncile apostolului, poruncind „să nu mâncăm nici măcar cu ei” (1 Corinteni 5:11)/”cu acesta nici a mînca împreună” (1 Corintheani 5, 11).
Mai departe, cineva nu trebuie să cerceteze sau să afle dacă el/cineva[persoana 3] s-a ospătat cu cel[persoana 2] care s-a ospătat cu ereticul[persoana 1], și celălalt[persoana 4] cu acesta[persoana 3]/ acesta[persoana 3] cu altul[persoana 4] și astfel se sustrage discursului/cuvântului/cuvântării departe de la calea dreaptă și ocoleşte pe toţi. Aceasta este o chestiune arbitrară, nu pentru svânți. Căci se spune: „până aici vei ajunge și nu vei trece” (Iov 38:11)./Până aici vei veni şi mai departe nu te vei întinde./Pînă aicea să vii, şi să nu covîrşeşti(Iov 38, 11). Nu puteau ei să cerceteze aceasta și să ne-o transmită? Dar nu.
Prin urmare, nu este bine să depăşeşti limitele/Nu rădica hotarăle „pe care le-au pus părinții noștri” (Prov. 22:28)./”carele au pus părinţii tăi“(Pild. 22, 28).
Și cu cine noi nu mâncăm mâncare, nu trebuie să acceptăm darul de la el, dacă el, după ce a primit sugestia o dată și de două ori, nu acordă atenție și nu ne ascultă.
Nu știu dacă de la paznicii închisorii ar trebui noi să acceptăm ceea ce a fost dat de la ei – nu ca o binecuvântare, ci ca o nevoie [de supravieţuire], doar dacă din perspectiva iconomiei. Și de la alții, numai dacă ei evitau ospătarea indiferentă cu ereticii, dacă era vreo nevoie, eu nu știu dacă să mănânci sau să nu mănânci mâncare cu ei de asemenea.
Și pentru a oferi unor astfel de paznici mâncare și băutură necesare, fără îndoială, pentru că fiecărei persoane este necesar să i se dea. Și pentru ca iereul nostru să slujească în biserica domnului Grigorie, fiul nostru, eu nu îndrăznesc să spun, pentru că este deschisă după sinodul adulterinilor și consacrat de primul dintre adulterini, slujind și a slujit împreună cu unul care i-a căsătorit pe aceia.

Multumim lui Ambrozie traducatorul

https://ayeaye20.wordpress.com/2018/05/03/trei-traduceri/